top of page

Resultados de la búsqueda

264 elementos encontrados

Entradas del blog (238)

  • Ercole Lissardi - Dos o tres cosas que sé

    En 2 o 3 cosas que sé de ella (Godard, 1967) “ella” es la Región Parisina pero también es Juliette Jeanson (Marina Vlady), una mujer común y corriente que habita en la Región. El film es, entonces, acerca de una y de la otra, de ambas. Se estructura alternando dos peculiares formas de documental. El documental acerca de la Región nos informa a qué intereses sirve en realidad la expansión urbana y edilicia de París con la excusa de albergar a la acrecida clase media baja. El documental acerca de Juliette nos la muestra como esposa y madre que cuida de su familia, y que por las tardes se prostituye para complementar el dinero que su esposo gana como mecánico de automóviles. Marina Vlady, en 2 o 3 cosas que sé de ella El narrador del documental sobre la Región es Godard mismo, pero no intenta que su voz suene como la de la autoridad académica en la materia: habla en voz muy baja, como participándonos un secreto, como queriendo aportar contexto, pero sin interferir en la intimidad de Juliette que intenta revelarnos. El secreteo reaparece también cuando, lejos de quedarse en la dimensión sociológica de su retrato de Juliette, nos introduce en la dimensión filosófica, más o menos consciente, de esa existencia aparentemente anodina. En la fantástica escena del pocillo de café vemos a Juliette en un boliche tratando de levantar un cliente, cruzando una y otra vez miradas con él. El fulano se la piensa mientras revuelve su café. Sucesivos encuadres nos muestran el café en la taza hasta que solo se ve el líquido oscuro y la espuma, o sea, el universo y una galaxia, mientras en off el secreteo del autor nos explica las preocupaciones de su personaje acerca de la utilidad del lenguaje y del sentido de la existencia. Si hubiera que demostrar, cosa por demás evidente, que como Godard no hay, bastaría con estos pocos minutos. Pierre Clementi y Catherine Deneuve en Belle de jour Curiosamente 2 o 3 cosas que sé de ella  y Belle de jour , de Luis Buñuel, fueron filmadas en forma prácticamente simultánea, en torno a agosto de 1966 y en distintos barrios de París. Curiosamente también, tratan un mismo tema, aunque desde ángulos por completo diferentes. La de Buñuel, burguesa rica y aburrida, se prostituye por la tarde ansiosa por entregarse a los caprichos sexuales de desconocidos, en cambio, la de Godard, de clase media baja, se prostituye, por completo indiferente a los caprichos sexuales de sus clientes, simplemente para llegar al fin de mes con todas las facturas pagas. ¿Casualidad? Godard era un artista voraz de todas las formas de la actualidad. ¿Podía no saber que el gran Buñuel (al que rinde tributo explícito en Weekend) estaba filmando el libro de Joseph Kessel en ese mismo momento y en el mismo París? En mi opinión, Godard, improvisador genial si es que los ha habido en el cine, no supo abstenerse de ofrecer al tout Paris cultural la crítica política instantánea en forma de film estrenado casi simultáneamente, del regodeo buñueliano en los modos y maneras del erotismo burgués. Se puede afirmar que la intención de Godard debe de haber sido ofrecer al público un servicio de crítica cinematográfica en formato por demás novedoso. Los que le conocen la cabeza a Godard saben que esta hipótesis no tiene nada de aventurada.

  • Ana Grynbaum - “El túnel” o “Menos Julia”, de Felisberto Hernández

    Texto leído en la velada sobre Felisberto Hernández de “ Las noches del Cataléptico Fakir ”, Montevideo, 29 de agosto de 2024.   Lo que les voy a leer gira en torno al relato “Menos Julia”, de Felisberto Hernández, publicado por primera vez en la Revista Sur (Buenos Aires,1946), e incluido luego en el libro Nadie encendía las lámparas (Sudamericana, Buenos Aires,1947). *** La acción comienza cuando el narrador reencuentra a un amigo de la infancia, quien ahora es dueño de un bazar . Un “bazar”… Los lectores de Felisberto de inmediato imaginamos ese imperio de los objetos como una gran juguetería para adultos, un paraíso lleno de todas las maravillas posibles, materia cargada de sugestión, cosas anhelantes de ser adoptadas para comenzar una nueva vida fuera del escaparate...  Respecto del amigo cuenta el narrador: “vivía solo; pero en el bazar lo rodeaban cuatro muchachas (empleadas) que se acercaban a él como a un padre. (¡…!) La que venía del fondo traía un vaso de agua y una píldora para mi amigo.” El amigo dice: “-Ellas son muy buenas conmigo y me disculpan mis… (p. 219).” La cita termina en puntos suspensivos, que el narrador llena con la palabra “ rareza s”. Las muchachas le disculparían al amigo sus rarezas. El narrador está dispuesto a recomendarle un médico, pero el amigo lo ataja: “-Yo quiero a mi… enfermedad más que a la vida. A veces pienso que me voy a curar y me viene una desesperación mortal (p. 220).” Sabemos que “vivir no es necesario, (pero) navegar es necesario”. Y sabemos que ese era el lema de Marcha, publicación donde todo escritor quería aparecer, y donde Felisberto apareció, aunque bastante menos y peor considerado de lo que hubiera querido -y merecía-. También sabemos que Felisberto tenía un profundo interés por la psicopatología. Durante años presenció los ateneos clínicos que su amigo el psiquiatra Alfredo de Cáceres desarrollaba en el Hospital Vilardebó. E incluso algunas veces acompañó al doctor a visitar pacientes. (Su cuento “ El balcón”  estaría inspirado en una de esas visitas). La declaración “Yo quiero a mi enfermedad más que a la vida” llama a una interpretación psicoanalítica a los gritos. En primer lugar, para poner a la supuesta enfermedad entre comillas y sospechar que ha de tratarse más bien de una peculiaridad, gusto o vicio, algo que tira con más fuerza que la propia vida. Juguemos a escuchar el llamado del autor. En la enseñanza de Lacan, el sujeto se constituye en relación con su objeto y aquello que los vincula es el deseo. Esto, por supuesto, no es en absoluto simple. Pero sigamos en el relato de “Menos Julia” lo que pasa con los objetos y los sujetos que se enredan en ellos. Sobre todo, atendamos a esa pasión que vale más que la vida. *** Un sábado, luego de cerrado el bazar, el amigo se decide a revelar su mal  al narrador. Toman un ómnibus que sale de la ciudad rumbo a una quinta, propiedad del amigo. Los acompañan las cuatro muchachas y un empleado, de nombre Alejandro. Durante el viaje, el amigo adelanta que el misterio de sus rarezas se develará, recién por la noche, dentro de un túnel ubicado en la quinta, donde entrarán a pie. Antes de titular este relato como “Menos Julia”, Felisberto lo llamaba “El túnel”. Cito las palabras del amigo: “Las muchachas estarán esperándonos dentro, hincadas en reclinatorios a lo largo de la pared de la izquierda (...) A la derecha habrá objetos sobre un largo y viejo mostrador. Yo tocaré los objetos y trataré de adivinarlos. También tocaré las caras de las muchachas y pensaré que no las conozco… (p. 220)”. Una vez en la propiedad, el amigo muestra el túnel desde afuera; este consiste en una larga cochera cerrada. Como un animal, comienza en una boca y termina en una cola. En cuanto al tiempo para recorrerlo, el amigo declara: “En una hora ya el túnel nos ha digerido a todos. (p. 222)” Ingresar en el cuerpo del túnel resulta una experiencia asimilable a la de Jonás o a la de Pinocho en el vientre de un gran animal marino… El túnel, artefacto contenedor, es un espacio oscuro y silencioso, cuyo vacío posibilita la circulación del amigo -y ahora también del narrador- entre objetos para tocar, colocados por Alejandro de una manera particular. Las caras de las muchachas funcionan también como objetos, aunque de otro tipo, dada su ubicación. El juego del túnel es una especie de Tren Fantasma, aunque sin el objetivo de asustar. También se parece a una clase de bellas artes, donde se suspende alguno de los cinco sentidos para desarrollar los restantes. Asimismo, esto se da en ciertas prácticas eróticas que recurren a vendar los ojos, por ejemplo. Dentro del túnel, al quitarle a la vista su hegemonía, se promueve la exacerbación del tacto y el oído. Por otra parte, dado que el túnel tiene la propiedad de digerir, todos los sujetos  que se adentran en él, de alguna manera, funcionan como objetos; alimentos del túnel. *** Antes de entrar al túnel por primera vez, el amigo prescribe al narrador: “-Por ahora tú no tocarás las caras de las muchachas: ellas te conocen poco. Tocarás nada más que lo que esté a tu derecha y sobre el mostrador. (Es decir, las cosas materiales. P. 224)” Respecto del recorrido, voy a leer algunos fragmentos de lo que expresa el narrador: “Yo me inicié  poniendo las manos sobre una pequeña caja cuadrada de la que sobresalía una superficie curva. No sabía si aquella materia era muy dura; pero no me atrevía a hincarle la uña. Tenía una canaleta suave, una parte un poco áspera y cerca de uno de los bordes de la caja había lunares… o granitos. Yo tuve una mala impresión y saqué las manos. (…) -Pensé en los granitos que cuando era niño veía en el lomo de unos sapos muy grandes (comenta a su amigo, luego se enterará de que se trataba de una cáscara de zapallo). (…) Después me encontré con un montón de algo como harina. Metí las manos con gusto. (…) –Me gustaría que hubiera playas de harina… (…) Después encontré una jaula que tenía forma de pagoda. La sacudí para ver si tenía algún pájaro (p. 224)”. El narrador reconoce también: “unos zapatitos de niño, un tomate, unos impertinentes, una media de mujer (no aclara si marca ilusión), una máquina de escribir, un huevo de gallina, una horquilla de primus, una vejiga inflada (¿…!), un libro abierto, un par de esposas y una caja de botines conteniendo un pollo pelado (p.225).” Aplicaría aquí la frase de Lautréamont, archi-citada como precursora del surrealismo: “bello como el encuentro fortuito, sobre una mesa de disección, de una máquina de coser y un paraguas”. Las vanguardias de principios del Siglo XX debieron influir en Felisberto, especialmente, a través del círculo de Torres García, que este frecuentaba. Con el espíritu de esas vanguardias se conjuga su gusto por lo lúdico y el humor disparatado. Pero evitemos que el adjetivo "surrealista", tan abusado que ya casi no significa, nos aleje de los sentidos a que invita el texto. *** Vuelvo al relato, el narrador comenta: “Lamenté que Alejandro hubiera colocado el pollo como último número, pues fue muy desagradable la sensación al tantear su cuero frío y granulado (p.225).” Ese mismo pollo estará esperándolos en la cena y luego reaparecerá ante el narrador en sueños. Más allá de la sensación del momento, tocar los objetos en la oscuridad produce asociaciones impensadas, a posteriori. Tras la cena, recostado cada uno de los amigos en un diván que deja fuera de la vista al otro (¿…!), el amigo dice: “Cuando estoy allí (en el túnel), siento que me rozan ideas que van a otra parte. (…) Yo he vivido cerca de otras personas y me he guardado en la memoria recuerdos que no me pertenecen (p. 226).” Cuando el narrador queda solo piensa que “el gran objeto del túnel” es su amigo. *** El sábado siguiente regresan a la quinta. Algunos de las cosas que en esta oportunidad el narrador toca son: cáscara de zapallo, material arenoso -que más tarde se revela como la escultura de un león derruida-, un vidrio -o espejo- con soporte y un par de guantes. Respecto de los guantes el narrador expresa: “Me quedé pensando en el significado que eso tenía para las manos y en que se trata de una sorpresa para ellas y no para mí. Mientras tocaba un vidrio se me ocurrió que las manos querían probarse los guantes”. En medio de tales reflexiones declara: “me empezó a crecer otra sospecha. Mi amigo estaba demasiado adelantado en aquel mundo de las manos. Tal vez él les habría hecho desarrollar inclinaciones que le permitieran vivir una vida demasiado independiente (p. 228).” ¿Acaso demasiado independiente de la moral y las buenas costumbres…? *** Dentro del túnel, de pronto, se escucha una discusión entre el amigo y Julia, una de las muchachas. El amigo no había reconocido la voz de ella, era con la cara de Julia con lo que él se relacionaba. El amigo reprocha a Julia haber traído unas flores y le recuerda su exigencia de que las muchachas no lleven nada en las manos. Luego, alguien roza el saco del narrador; el amigo le sugiere que es una alucinación, pero finalmente se revela que el narrador fue, efectivamente, tocado por una de las muchachas. En esa oscuridad la distinción entre los sujetos y los objetos se desdibuja. Dicha confusión permite otro estado de cosas. Más tarde en la noche el amigo comenta respecto del pasaje por el túnel: “Hoy tuve mucho placer. Confundía los objetos, pensaba en otros distintos y tenía recuerdos inesperados. Apenas empecé a mover el cuerpo en la oscuridad me pareció que iba a tropezar con algo raro, que mi cuerpo empezaría a vivir de otra manera y que mi cabeza estaba a punto de comprender algo importante. Y de pronto, cuando había dejado un objeto y mi cuerpo se dio vuelta para ir a tocar una cara, descubrí quién me había estafado en un negocio (pp. 229 - 230)”. Esa misma noche el narrador sueña con guantes, se entiende que inspirado por los que tocó en el túnel. *** El sábado siguiente el ritual vuelve a desarrollarse. Entonces se percibe a un perro, que concita risas. El amigo se enoja y los expulsa a todos, menos a Julia –de aquí sale el título del relato-, pero el narrador permanece escondido y escucha un diálogo entre ellos. Pregunta Julia: “-¿Usted recuerda otras caras cuando toca la mía? (p.231)”. El amigo responde afirmativamente y evoca a una mujer vienesa que conoció en París. En medio de la conversación Julia expresa: “-No crea que eso me preocupa, pero… me ha dejado la cara ardiendo” (p. 232). Cuando la pareja sale del túnel, para no quedar encerrado, el narrador se delata y, al descubrir el engaño, su amigo lo echa. Pero pocos días después el amigo va a la casa del narrador a pedirle disculpas. En esa ocasión le revela el final de su historia con Julia: “-Hoy fue al bazar el padre de Julia: no quiere que le toque más la cara a la hija; pero me insinuó que él no me diría nada si hubiera compromiso. Yo miré a Julia y en ese momento ella tenía los ojos bajos y se estaba raspando el barniz de una uña. Entonces me di cuenta que la quería. (p. 232)” El narrador pregunta al amigo si no puede casarse con Julia. Este le responde: “-No. Ella no quiere que toque más caras en el túnel.” Para consolarlo, el narrador le pone la mano en el hombro y, sin querer, le toca el pelo: “Entonces pensé que había rozado un objeto del túnel (p. 232)”. Digamos que lo confirma, pues ya había tenido esa idea. Ahí termina la historia. *** En Bar Verde, con Laura de la Rosa Nicola, María del Carmen González y Fabián Muniz. Tocar las caras de las muchachas es privilegio del dueño del dispositivo. Ahora bien, ¿qué forma de tocar es esa que deja la cara ardiendo? Tocar es un término bastante general respecto del uso de las manos. Acaso en este contexto funcione como eufemismo y sería más honesto decir: manosear, sobar, magrear. ¿Pellizcar? ¿Cachetear? No lo sabemos. Lo que sí sabemos es que la práctica en cuestión no es suave, aunque tampoco tiene consecuencias graves. Parece claro que se trata de aplicar las manos con fruición, un comportamiento compulsivo que da cuenta de su carácter erótico. Dicha práctica incluye tratar una parte del cuerpo humano como una cosa y, si la censura no ha desfigurado excesivamente el relato, implica también que el centro de placer radique en las manos de quien toca. Cabe no descartar alguna otra acción. Las caras de las muchachas hincadas sobre los reclinatorios quedan a la altura de la cintura del patrón. Por otra parte, ellas llevan en la cabeza un paño cuya función no se aclara. Además, su patrón procura pensar que no las conoce… ¿Para qué? ¿Acaso para tomarse, sin escrúpulos, las libertades que el libreto de su deseo le dicta? Cuando discute con Julia le reprocha llevar las manos ocupadas, ignoramos para qué las necesitaría... En todo caso, la cuestión de qué es lo que concretamente sucede entre el patrón y las empleadas dentro del túnel, resulta elíptica por demás. Dado el contexto de recepción de la obra de Felisberto, cabe sospechar algún nivel de auto-censura en el tratamiento del erotismo en este texto. En 1948, un año después de publicado el libro que incluye esta narración, Washington Lockhart rehusó publicar en la revista Asir  el cuento de Hernández llamado “El árbol de mamá”, debido a su tratamiento directo de lo sexual. Dicho relato se publicó recién en forma póstuma y eso que ni siquiera incluía prácticas sospechosas . Cabe agregar que “Menos Julia” se enfrentó desde el vamos a la corrección de la lengua. La edición de la Revista Sur cuenta con casi doscientas modificaciones, en su mayoría, absurdas y prepotentes, como el famoso cambio de “pastito” por “césped”. El combate a la expresión del erotismo y al lenguaje coloquial, a decir las cosas en los términos que las personas emplean en su vida cotidiana, suelen ir de la mano. No sería raro que la acción de “Menos Julia” esté más desfigurada de lo que su autor hubiera querido. También parece adoptar una forma lúdica, de señalar y ocultar a la vez, como hace Buñuel en Belle de Jour,  cuando en el burdel, el cliente chino abre la cajita de música que inquieta a las prostitutas y cuyo contenido se escamotea al espectador, obligándolo así a imaginar, a partir del rostro de las mujeres y el zumbido bizarro de la cajita, lo más perverso que se le ocurra. *** Años atrás, acuñé el término “erotopía” para denominar el lugar donde el sujeto y el objeto del deseo se encuentran. En tal sentido, el paseo por el túnel constituye una erotopía, presenta una base real que habilita las fantasías y su realización provee de cierto placer. Es posible pensar en el túnel como espacio erotópico, pero tomando en cuenta que, si de ordinario la distinción entre sujeto y objeto es problemática, en Felisberto, resulta imposible. Su escritura se establece como una coreografía entre objetos personificados y sujetos cosificados, en la que los límites se esfuerzan por desaparecer y lo consiguen. La clásica  dicotomía sujeto/objeto es desestabilizada. No se trata ya de un sujeto entero, activo, sensible e inteligente, en posición de dominio sobre el objeto, siendo el objeto su opuesto. El erotismo en juego no es el de una persona con otra, sino el de unas manos con unas caras, acerca de lo cual apenas se habla. *** Parece claro que la negativa del amigo al matrimonio con Julia responde a que ella se le ofrece como esposa a condición de que él renuncie al placer que encuentra también en otras. Tal renuncia le resulta imposible, pues lo que a él le gusta es tocar diversas caras. *** Es razonable que el juego del túnel produzca al menos una parte de su adrenalina mediante la transgresión de la antigua prohibición de tocar, que todos enfrentamos durante la infancia e internalizamos para el resto de la vida. Dentro de dicha prohibición las partes del cuerpo, y especialmente las partes del cuerpo ajeno, caen bajo un tabú. También se puede sospechar la realización de prácticas sexuales que ni siquiera osan ser aludidas, como señalamos; queda a gusto del consumidor. En cualquier caso, lo que está en juego es una erótica de cosas y partes de cosas que no conforman un todo, ni sirven para el control social.   Siguiendo en el texto de Felisberto su  poesía de la materia –señalada, entre otros, por Rama- podemos preguntarnos por el peso que han tenido para nosotros las diferentes cosas con que nos hemos relacionado a lo largo de nuestra historia, y repasar cuán a menudo pueden ellas ocupar un lugar próximo al de las personas, suplantarlas y hasta confundirse -incluyendo o excluyendo nuestras preferencias sexuales-.   Incluso es posible que no formulemos ninguna pregunta y optemos por entregarnos a disfrutar de los lazos que Felisberto traza entre sus personajes metamórficos, criaturas en perpetua oscilación entre lo humano y lo no humano, que conquistan su libertad palpitante en ese juego de ser y no ser, al mismo tiempo, tantas cosas opacas .- *** *** *** Las citas de "Menos Julia" están tomadas de Felisberto Hernández, Narrativa reunida , Alfaguara, Montevideo, 2015. PARTE DE LA BIBLIOGRAFÍA, DISPONIBLE EN INTERNET: - Felisberto Hernández: un escritor de vanguardia, por Ruben Tani y María Gracia Núñez - Prefacio a "Felisberto Hernández y yo", por Paulina Medeiros - ¿Otro Felisberto?, Ricardo Pallares y Reina Reyes - Sobre Felisberto Hernández: Burlón poeta de la materia, por Ángel Rama - Felisberto, el naíf, por Juan Carlos Onetti   - Entrevista a Emir Rodríguez Monegal, por Roger Mirza - Nota de Emir Rodríguez Monegal en Marcha

Ver todas

Otras páginas (26)

  • CINE | Lissardigrynbaum

    Cine Ercole Lissardi - De “Persona” a “Weekend” Persona, de Ingmar Bergman (1966) tiene asegurado un lugar en la historia del cine tanto por la originalidad de su modo narrativo como... Ercole Lissardi - La experiencia cinemática Confieso que el último libro que leí sobre teoría del lenguaje cinematográfico fue Notas sobre el cinematógrafo, de Robert Bresson, y que... Ercole Lissardi - El espectador como pornógrafo Al pobre Bertolucci, fallecido en 2018, le debe de haber hecho poca gracia que -en medio de la actual compulsión mediática que padecen... Ana Grynbaum - La tenebrosa performance del autor El autor es un monstruo que devora personas y vomita personajes. “Providence” (Alain Resnais, 1977) explora las complejas y tortuosas... Ercole Lissardi - Masturbación y pornografía I) Aunque estrenado su film un año antes (2012) de la publicación de mi libro (2013), Steve McQueen parece haber realizado Shame... Ana Grynbaum - Un Sherlock Holmes post-psicoanalítico Me puse a mirar la película “Mr. Holmes” sólo como actividad de mi grupo familiar, suelo desconfiar de las obras que retoman personajes... Ercole Lissardi - Realidad y ficción Leí el texto que reproducimos a continuación en el ciclo "Analistas en la Polis", en Montevideo, el 7 de octubre de 2016. La pregunta... Ana Grynbaum - La Venus de Polanski y la guerra de los sexos Para los ciudadanos occidentales y cultos del siglo XXI la lucha por el poder entre machos y hembras parece estar zanjada. La misma... Ana Grynbaum – Del abuso al filicidio El relato de la película Reina de corazones (Queen of Hearts, May el-Toukhy, Dinamarca, 2019) es lo suficientemente distante como para... Ercole Lissardi - Slut La serie Odio a Suzie (I Hate Suzie, HBO, 2022, 11 capítulos) tiene dos creadoras: Lucy Prebble y Billie Piper, la primera es además la... Ercole Lissardi - El nuevo cine erótico II El tipo de estructura general artificiosa que permite la introducción de una serie de relatos eróticos, al que me refería al comentar... Ercole Lissardi - Infidelidades De dos tipos diferentes de infidelidades trata el film que Arnaud Desplechin extrajo de la novela “Deception” de Philip Roth. Es un film... 1 2 3 4

  • NOVEDADES | Lissardigrynbaum

    Novedades HOY A LAS 21 HS. LISSARDI EN TV CIUDAD https://www.instagram.com/reel/CzEajihOxjb/?igshid=MTc4MmM1YmI2Ng== https://www.tvciudad.uy/ Ercole Lissardi - El amigo de las mujeres - NOVEDAD EDITORIAL El amigo de las mujeres, Ercole Lissardi, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2023 (novela). Distribuye en Argentina La Periférica... Ana Grynbaum - La auto-sospecha - NOVEDAD EDITORIAL La auto-sospecha, Ana Grynbaum, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2023 (novela). Distribuye en Argentina La Periférica Foto:... Ercole Lissardi - Edén - NOVEDAD EDITORIAL Edén, Ercole Lissardi, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2023 (novela). Distribuye en Argentina La Periférica Foto: Marcelo... "Ficción y transgresión. La literatura rioplatense en el Siglo XXI", de M. Crespi y M. Iguiniz Aquí el prólogo del libro de ensayos que saldrá publicado en agosto en Argentina. Ercole Lissardi - El ápice y otras historias El ápice y otras historias, Ercole Lissardi, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2022. El volumen incluye las novelas: - El ápice -... Ercole Lissardi - El Ser de Luz y la Diosa Idiota El Ser de Luz y la Diosa Idiota, Ercole Lissardi, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2022. El volumen consta de 96 páginas y es... Ana Grynbaum - Tres novelas familiares Tres Novelas familiares, Ana Grynbaum, los libros del inquisidor, Buenos Aires, 2022. La trilogía comprende las novelas: - El hombre que... Ercole Lissardi - La pasión erótica. Del sátiro griego a la pornografía en internet El Paradigma Amoroso Una de las tradiciones más antiguas y sólidas de la cultura de Occidente, tanto desde el pensamiento como desde el... Ana Grynbaum - La conquista del deseo La conquista del deseo, propio y ajeno, un mismo movimiento, no se llevó adelante para Iara en línea recta. Tuvo que abrirse camino a... Ercole Lissardi - Las dos o ninguna Voy a narrar una noche tipo con Sonia. Por supuesto que todas las noches de sexo, aun con la misma persona, son diferentes, pero también... "Hombrecitos improvisados de apuro. Cuentos de mujeres rioplatenses" - Inicio del prefacio Hombrecitos improvisados de apuro es una colección de 29 ficciones acerca de la estupidez masculina en los vínculos eróticos y amorosos... 1 2

Ver todas
bottom of page